Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

гоб юр

  • 1 гоб

    (-й-) общее название съедобных губчатых грибов;

    виж гоб, нитш выв гоб — моховик;

    гӧрд гоб — подосиновик; еджыд гоб — белый гриб, боровик; кузь пиня гоб, ва гоб — подберёзовик; гоб кок — ножка губчатого гриба; гоб юр — шляпка губчатого гриба

    Коми-русский словарь > гоб

  • 2 дона

    1) прям. и перен. дорогой;

    дона гӧсьт — дорогой гость;

    дона донӧн, дона донысь — чересчур дорого; по слишком высокой цене; донаысь-дона — очень, слишком дорогой; дона козин — дорогой подарок; аслад чужаніныд быдӧнлы дона — своя родина всем дорога дона овлӧ кольк ас пӧраас — погов. дорога ложка к обеду (букв. яйцо бывает дорого в свое время)

    2) ценный; стоящий больших денег;

    вывті дона — бесценный;

    дона гоб — белый гриб; дона груз — ценный груз; дона зверь — пушной зверь; дона из — драгоценный камень; дона кӧрт — драгоценный металл

    3) богатый;
    4) в обращ. глубокоуважаемый; дорогой, желанный; милый, родной;

    дона ёрт — глубокоуважаемый товарищ;

    донаӧй тэ менам — дорогой ты мой, родной

    Коми-русский словарь > дона

  • 3 кӧч

    1) заяц || заячий;

    ва кӧч — котик;

    руд кӧч — русак; энь кӧч — зайчиха; кӧч гоб — бот. обабок; кӧч казь — сеть для ловли зайцев; кӧч кодь полысь — пуглив как заяц; кӧч кодь тэрыб — ирон. быстрый, как заяц; кӧч ку — заячий мех, заячья шкурка; кӧч сьӧлӧм —
    а) заячье сердце;
    б) перен. трус;
    кӧч яй — зайчатина;
    кӧч гӧснеч, кӧч нянь — заячий гостинец или заячий хлеб (так говорят детям, когда их наделяют хлебом, оставшимся по возвращении домой из лесу) кык кӧч бӧрся вӧтлысьны — погов. погнаться за двумя зайцами; кӧч пель пасьта лым усьӧ — падают снежинки крупными хлопьями; кӧч тэрыб, да грӧш доныс — погов. заяц быстр, да грош ему цена

    3) "зайчик"; иней; промёрзшее, заиндевевшее место на стене;
    ◊ кӧч бӧж кузя — короче заячьего хвоста; кӧч вира — о равнодушном, хладнокровном (букв. с заячьей кровью); кӧч вый оз ков? — не хочешь ли заячьего масла? (не слишком ли много захотел?); кӧч кодь паметь — девичья память (букв. память как у зайца); кӧч ку донысь (вӧчны) — за бесценок сделать; кӧч ку лызь — двуличный; непостоянный, не держащий слова; кӧчӧн мунны, кӧчӧн и локны — ни с чем уехать, ни с чем и приехать; кӧч шӧра нянь — не пропёкшийся хлеб

    II
    сентябрь;

    Коми-русский словарь > кӧч

  • 4 пипуаин

    Коми-русский словарь > пипуаин

  • 5 тотшвидзны

    изобр. быть, находиться в неподвижном состоянии;

    Коми-русский словарь > тотшвидзны

  • 6 чими

    сёмга || сёмужий;

    вузавны чими — продать сёмгу;

    чими кайӧ кульмыны — сёмга поднимается на нерест; чӧсмасьны чими пӧкйӧн — полакомиться сёмужной икрой ◊ чими гоб — бот. белый гриб

    Коми-русский словарь > чими

  • 7 чургӧдчӧм

    выпуклый, торчащий, высунувшийся, выдвинувшийся;

    Коми-русский словарь > чургӧдчӧм

  • 8 юр

    1) голова || головной;

    дзор юр — седая голова;

    ичӧт юр — маленькая голова; кага юр — голова ребёнка; куш юр — голая, лысая голова; лысый; пож юр — перен. дырявая голова, дырявая башка; ыджыд юр — большая голова; юр вежӧр — ум, сознание, рассудок; юр вем — головной мозг; юр висьӧм — головная боль; юр выв тыр — выше головы; юр йыв — макушка головы; юр кышӧд — головной убор; шапка; юр лы — череп; кости черепа; юр мольыд — диал. плешь; юр пӧв — половина головы; одна сторона головы; юр пыдӧс — маковка головы; юртӧм керка — дом с односкатной крышей; юр ув — изголовье; юр чашка — череп, черепная коробка; юр чут — макушка головы; юр шыранін — парикмахерская; юр бергӧдчӧ — голова кружится; юр бергӧдчӧм — головокружение; юр весьтӧд лэбавны — летать над головой; юр вывсянь кок улӧдз — с ног до головы; юр вылӧ усьны — упасть, свалиться на голову; юр копыртны — опустить голову; юр кутны — держать голову ( о ребёнке); юрӧд малавны —
    а) гладить по голове;
    б) перен. погладить по голове;
    юрӧ жӧвгыны — ударить в голову ( о хмельных напитках);
    юрын новлантор — головной убор; ас юрӧн овны — жить своей головой; ӧтарӧ-мӧдарӧ юрӧн узьны — спать валетом (головами в противоположные стороны); увлань юрӧн усьны — упасть вниз головой ◊ бур юр дырйи и ки-кокыд шань да тӧлка — посл. при хорошей голове и ноги умны; юрас тӧв ветлӧ — погов. в голове ветер гуляет; юрӧн уджавны — работать головой; шевелить мозгами; юрсьыд вылӧ он чеччышт — посл. выше головы не прыгнешь; юрыд кӧ оз уджав, кокыдлы сьӧкыд — посл. дурная голова ногам покоя не даёт

    скӧт юр лыд — поголовье скота;

    ыж содіс сё юрӧдз — количество овец возросло до ста голов

    3) головка;

    куран юр — головка грабель; колодка грабель;

    лук юр — головка лука; мак юр — головка мака; чӧрс юр — головка веретена

    4) головка ( сапог, валенок);

    гын юр — головка катанок;

    сапӧг юр — головка сапог

    5) верхушка, вершина, верх;

    вичколӧн зарни юръяс — золотые главы церквей;

    гӧраяслӧн лымъя юръяс — снежные вершины гор; зорӧд юр — верхушка стога; керка юр — верх дома, образующий скаты; кильчӧ юр — верх крыльца

    6) верхний, передний конец чего-л;

    ді юр — верхний конец острова;

    кось юр — верхний конец порога; крӧвать юр — изголовье кровати; лыа юр — верхний конец песчаной косы; пызан юр — передний угол стола; строй юрӧ сувтны — встать в голову строя

    7) копна;

    турун юр — копна сена;

    юр кыскавны — возить копны

    8) сноп, пучок;

    пыш юр — сноп конопли;

    шабді юр — пучок льна

    9) шляпка;
    10) см. юркыш
    11) горлышко;

    бутылка юр — горлышко бутылки;

    вина доз юр — горлышко бутылки вина

    12) главный, старший;

    котырлӧн юр — глава общества;

    овмӧсса юр — главный в хозяйстве; ыджыд семьялӧн юр — хозяин большой семьи; юр бурлак — первый парень, верховод; юр невеста — главная невеста; юр ныв — первая девушка; код тіян юрныд? — кто у вас старший? ◊ Гажа (шома) юрӧн — с пьяну, с пьяной головы; код юрӧн — в пьяном виде; ловъя юрӧн мынтӧмтор — ненавистный, постылый; садь юрӧн — в трезвом виде; юр бӧжыд кокни — у тебя нет хвоста (нет семьи); юр вожавлытӧм ёртъяс — неразлучные друзья; юр воштыны — потерять голову; юр вузалысь — предатель, изменник; юр вундысь — головорез; юр да кок петкӧдны — дать по шапке; выгнать взашей; юр жуглыны — ломать голову над чем-л; юр инавны — приютиться, приклонить голову; юр керавны сетны — дать голову на отсечение; ручаться головой; юр кушмытӧдз — до тех пор, пока голова не облысеет; юр ни бӧж котӧртны — бежать со всех ног; юр пинь — коренной зуб; юрӧн вузавны — выдать с головой; юрӧ пырны — засесть в голове; юрӧн пудъясьны — рисковать головой, ставить жизнь на карту; юр пуктыны — сложить голову; юр сиравны — надеть хомут на шею; юр сюянін — жильё, место, где можно приклонить голову; юр усьмӧн янавны — опозориться; юрыд кӧ лоас, и шапкаыд лоас — были бы зубы, хлеб будет; будет день, будет и пища (букв. если голова будет, то и шапка будет); юр яндзим — позор; юр янӧдны — опозориться; позорить себя

    Коми-русский словарь > юр

  • 9 яг

    1) сосновый лес, сосновый бор, сосняк || боровой, относящийся к сосновому бору;

    гулыд яг — сосняк без подлеска;

    дозмӧра яг — бор, богатый глухарями; ньывъя-пожӧма яг — пихтово-сосновый лес; пожӧм яг — сосняк; тшак-вотӧсӧн озыр яг — сосновый лес, богатый ягодами и грибами; ялаа яг — бор, покрытый белым мхом; яг бӧж — конец соснового леса; яг выв — бор; яг гоб — бот. боровик; яг джыдж — лесной стриж; яг под — боровая, песчаная почва; яг пожӧм — боровая сосна; яг пув — брусника из соснового леса; тайӧ понсӧ ягӧ котӧртны яй торйӧн он ылӧд — эту собаку даже куском мяса в лес не заманишь ◊ ягӧ мунӧ - гортӧ видзӧдӧ, ягысь локтӧ - ягӧ видзӧдӧ — загадка в лес идёт - домой смотрит, из лесу возвращается - в лес глядит ( отгадка чер — топор); яг шӧр ягын вичко — загадка посреди бора церковь ( отгадка пес чипас — поленница дров)

    2) сухое песчаное место (с грунтом, свойственным сосновому бору);

    яг выв муяс — поля с песчаной, супесчаной почвой

    ◊ Яг выв рыжик кодь — как боровой рыжик ( о крепком красивом человеке)

    Коми-русский словарь > яг

См. также в других словарях:

  • ГОБ — городской отдельный батальон ГОБ ДПС ГИБДД воен. ГОБ городской орган безопасности Источник: http://nvo.ng.ru/spforces/2005 04 08/7 methods.html …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • гобёр — а, м. gobeur m. 1. В дружеском разговоре с своим приходским священником. он всегда дает ему заметить, что он никогда не сделается тем, что на парижском жаргоне назыается gobeur (т. е. чрезмерно ревностный почитатель католицизма). Дело 1872 11 2… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • гоб. — гоб. гобой муз. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Гоб — Гов Гоб место, где Совохай и Елханан убили филистимских великанов (2 Цар. 21:18 и дал.). В 1 Пар. 20:4 назван Газер» …   Словарь библейских имен

  • Гоб — упоминаемое в библейской истории место, где во времена Давида два раза происходили сражения между израильтянами и филистимлянами. Положение его неизвестно …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Гоб — местность; в 2Цар 21:18 говорится о Г., а в парад, тексте (1Пар 20:4) о Газере. Место расположения Г. неизвестно …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Гоб — (хребет, холм, ров). Место двух встреч воинов Давида с Филистимлянами. Думают, что оно тождественно с Газером …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Гоб — (2Цар.21:18 ,19) см. Газер …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Гоб — (2Цар.21:18 ,19) см. Газер …   Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии

  • Гобі — іменник середнього роду пустеля в Центральній Азії …   Орфографічний словник української мови

  • гобæ — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»